Writers from twenty countries brought us their poetry, translations and stories in seven languages.
Zone is, and has always been, about collaboration. It is an attempt to provide a de-centralized, ubiquitous home to writers and readers of the global plurality.
Their multifarious origins resulted in a common output. In the course of today's violent and contemptuous politics of empire and hegemony, Israel's war with Hezbollah, racism, poverty, loss, heartbreak and drudgery, all of Zone's contributors have responded with the urge to beauty that has transcended borders and idioms for nearly five thousand years.
Without Peter Golub, Andrew Haley, Mariana Calandra, Roger McDonough, Meghan Bolden and all the folks at Crack-Up Books in Palermo, our December premier of The Debut Generation of New Russian Poetry would have been impossible. It was a product of five nationalities and three languages.
Writing is useless without readers. Without our loyal following of readers from every continent, Zone and its sister projects would have no reason to exist.
All of us, despite our backgrounds or professions, come to writing as readers. Without our writers, we readers would be purposeless. So I extend my sincerest thanks to Zone's writers who have come to us from Canada, Guatemala, Italy, Costa Rica, Catalunya, the US, Dominican Republic, Russia, China, Wales, Sweden, France, Kazakhstan, Australia, Chile, India, Malaysia, Israel, Spain, New Zealand and, our mother, Argentina.